Jag har blivit ombedd att skriva ner några tankar kring den svenska översättningen av novellsamlingen Skuggamyndir, på svenska Skuggbilder.

Tankar

Jag vill närma mig boken med avseende på fyra aspekter:

  • Färöisk bok i svensk översättning
  • Originalet – innehåll, språk
  • Översättningen – stil, rytm, trohet mot original
  • Den fysiska boken

Glädjande

Som mångårig medlem i Samfundet Sverige-Färöarna gläds man varje gång det kommer ut en färöisk bok i svensk översättning.
Det händer inte alltför ofta, vilket är synd då färöisk ny litteratur har mycket att erbjuda. Översättare och förlag som är villiga att ge ut denna litteratur är naturligtvis två trånga sektorer i detta sammanhang.

Igångsättare

Boken är inte stor till omfånget – 76 sidor. Det handlar om nio korta noveller som vävs samman till en helhet.
Scenen är en buss med sina passagerare en vardagsmorgon. Greppet med korta noveller om personer som tillfälligtvis befinner sig på samma plats känner jag igen från Fredrik Ekelunds novellsamling Torget, som skildrar en mängd personer som passerar över Triangeln i Malmö; var de nyss varit, vart de är på väg, vad de funderar på...

I bägge fallen fungerar dessa korta berättelser på mig som igångsättare av vidare funderingar kring de olika livsöden som hastigt passerar revy.
Jag tror att detta är en bok som fungerar bra att läsa i grupp, t.ex. i skolmiljö, med efterföljande diskussion. Boken är lättläst rent språkligt, men kan säkert fungera som igångsättare för betydligt mer komplexa viderefunderingar hos läsaren.

Trogen originalet

Översättningen uppfattar jag följer originalet väl. Innehållet är allmänmänskligt och jag har inte iakttagit några textställen där något särfäröiskt fenomen skulle behöva förklaras ytterligare. Stilen och rytmen i texten uppfattar jag också är trogna originalet.

Det är i min smak fråga om en mycket vacker bok. Jag tycker om omslaget med sina illustrationer och text, liksom omslagsflikarna med fakta om bok och författare.


 
Rune Bengtsson, Stockholm
 
Kommentarer eller frågor på artikeln? Skriv och berätta

Tio slumpvis valda artiklar

Utmaningar, möjligheter och framtidsperspektiv i Runavík och Suðuroy

29 maj 2017 Läsning

  För att styrka bärkraftig utveckling i Arktis, gjorde Nordregio på uppdrag av Nordiska ministerrådet ett forskningsprojekt om regional utveckling. Tillsammans med lokala aktörer...

Vinterns traditionella dans

03 okt 2008 Läsning

REFLEXIONER oktober 2008 Höstens projekt Nólsoy danslag till nordiska huvudstäder med symposiet Balladdans i Norden som hölls i november i Stockholm blev så lyckat att en final på Färöarna kom som...

Färöarnas gamla kultcentrum

21 aug 2023 Läsning

Inledning. Namnet som fortsätter att förbrylla. Att kristna kyrkans första stödjepunkter ofta uppstår bredvid gamla hedniska kultcentra tycks passa också på Färöarna, visar...

Corona i Färöarna – en dagsrapport från 20 februari 2022

27 feb 2022 Läsning

Färöarnas isolerade läge i Nordatlanten hjälpte föga när pandemin slog till i början av 2020. Detta är en enkel sammanställning som visar något om de två senaste åren med Corona i Färöarna. I...

Färöiska frimärken första halvåret 2011

01 jul 2011 Läsning

Vårterminen 2011 har inneburit två utgivningstillfällen för frimärken på Färöarna. Det första tillfället var den 21 februari, då 5 frimärken, ett häfte och ett miniark utkom. Andra tillfället var...

Harjakt i Färöarna

29 okt 2010 Läsning

  Det är "haretid" i Färöarna. Från 2 november till 31 december är det lagligt att skjuta harar. Haren är det största vilda däggdjuret på öarna. Ursprungligen fanns det inga harar i...

Möte i Nólsoy

14 nov 2010 Läsning

  På Finlandsinstitutet i Stockholm framförde den 8 november 2010 finlandssvenska Marianne Maans och sverigefinska Lauri Antila jazzarrangemang av folkiga visor och låtar. Marianne spelade...

Kvartermesterens memoirer

02 dec 2008 Läsning

  Samuel F. Samuelsen (1852-1932), kallad Sámal á Krákusteini, efter det hus han växte upp och bodde i, nära Skansen i Tórshavn. Han förde dagbok och på äldre dagar skrev han sina...

De färöiska önamnen - en översikt

25 apr 2003 Läsning

  Ortnamnen är ofta det första man möter i kontakten med ett främmande land. De flesta medlemmarna i Samfundet Sverige-Färöarna har säkert hört de färöiska önamnen eller i varje fall sett dem...

Elefanter på Skansen i Tórshavn

29 feb 2016 Läsning

  Det finns åtta elefanter på Skansen i Tórshavn! Fast egentligen är de delfiner! Kort artikel om lyftöglor på bronskanoner. FIG 1. På Skansen i Tórshavn står 4 stycken danska...

Samfundet Sverige-Färöarna

Samfundet Sverige-Färöarna
c/o Bengtsson
Siargatan 11 5 tr
SE-118 27 STOCKHOLM
Sverige

+46  7 30 49 69 56
post@samfundet-sverige-faroarna.se

Logga in

Sorry, this website uses features that your browser doesn’t support. Upgrade to a newer version of Firefox, Chrome, Safari, or Edge and you’ll be all set.