Nu finns det åtta böcker om lilla och stora monster, översatta till 13 olika språk.

 

Tre författare, Áslaug Jónsdóttir från Island, Rakel Helmsdal från Färöarna och Kalle Güettler från Sverige berättade om sitt samarbete den 22 september 2015 i Författarnas hus i Stockholm.

Författarnas hus

Författarförbundet har ett egen byggnad, Drottninggatan 88, i en kulturhistoriskt rik miljö intill Hårlemanska malmgården från början av 1700-talet och Centralbadet från 1900-talets början. Huset har plats för kansli för de många jurister som arbetar för 2 700 författares rättigheter. Hit flyttade också Rydbergs bar och matsal som länge varit populär bland författare. Nu var det fyra föreningar som stod bakom kvällen och fick låna en sal genom Kalle Güettler. Han är en av de 200 författare vilkas böcker är mest utlånade på svenska bibliotek, mycket tack vare monsterböckerna.

Nordens Biskops Arnö

Idén till dem föddes på Biskops Arnö. Där har Nordens folkhögskola haft nordiska författarseminarier sedan 1960. Ingmar Lemhagen har beskrivit dem i skriften Eftertankens följetong 2015. Seminarierna och den nordiska författarskolan där har betytt oerhört mycket i hela Norden, men det är bara barn- och ungdomsförfattarnas skrivarverkstäder som har lett till fortsatta konkreta samarbeten.

Varaktigast är författartrojkan bakom böckerna om lilla och stora monster, men under årens lopp har också andra nordiska författarlag kommit ut med böcker som de påbörjat under en workshop på Biskops-Arnö. Även en färöisk teaterpjäs av Marjun Syderbø-Kjelnæs föddes i en workshopsgrupp där. Och förutom samarbetet med Rakel och Áslaug har Kalle givit ut tre böcker med den danska illustratören Pia Halse. Var de träffades? På Biskops-Arnö, förstås!

Plötsligt knackar någon...
alt
Áslaug Jónsdóttir från Island, Kalle Güettler från Sverige och Rakel Helmsdal från Färöarna.

Monsterboksförfattarna, Áslaug, Rakel och Kalle, möttes där i en arbetsgrupp för illustratörer och barnboksförfattare 2001. De fick uppgiften att skriva en historia med rubriken: Plötsligt knackar någon på dörren... Efter fyra timmar hade de skapat en halv bilderbok. Så for de hem och kontaktade sina respektive förlag som var intresserade. Sedan tog det två år att få boken färdig och sedan har de fortsatt samarbetet.

Författarna brukar göra tre förslag samtidigt och handlingen spikas när de alla godkänt manusskisserna. De träffas ungefär vartannat åt, arbetar igenom texten och skapar tre story-boards eller bildmanus. De presenterar dem för sina förlag som brukar säga ja direkt och sedan börjar en lång period med vidareutveckling av text och bild.

Deras arbetsmetod bygger på att de skriver en kort text på en sida med fyra kolumner, färöiska, isländska och svenska samt ett fjärde för danska som kontrollspråk och mejlar sedan till varandra. Någon gång använder de sig av Skype.

Áslaug arbetar vidare på illustrationerna och gör original. Hon klipper ut figurerna i papper, klistrar och färglägger. Under den processen måste ofta texten ändras igen eftersom den påverkas av bilden. Varje uppslag med text och bild är både en berättande och en konstnärlig helhet i vilken även typografin är en del.

Uppslagen är klara och klatschiga, några är i sig rena konstverk som riktar sig både till barn 3 till 6 år och till vuxna som kan tvingas läsa böckerna om och om igen. De handlar om allmängiltiga problem och även miljöerna är generella så att de kan kännas igen i olika länder. Både lilla och stora monster är sammansatta karaktärer och bilderna är ofta underfundiga. En bibliotekarie berättade att när barnen själva kan läsa återvänder de gärna till de vänliga monstren.

Åtta böcker på tio år. På 13 olika språk.
Åtta böcker

Nu finns det åtta böcker om lilla och stora monster, ja även ludna monstret får vara med. Böckerna har givits ut samtidigt på tre till fyra nordiska språk och sedan har översättningar ökat antalet språk till 13. Hur det skall gå till när de kommer på arabiska och även illustrationerna skall läsas bakifrån, funderar just nu Áslaug på.

Programmet var ett samarbete mellan Samfundet Sverige-Färöarna, Samfundet Sverige-Island, Föreningen Natur och Samhälle i Norden och Föreningen Nordens Stockholmsavdelning.

Litteratur

Eftertankens följetong. De nordiska författarseminarierna vid Nordens Biskops Arnö 1960-2014. En dokumentation sammanställd av Ingmar Lemhagen. Stiftelsen Norden Biskops Arnö 2015

Kalle Güettler, Rakel Helmsdal, Áslaug Jónsdóttir:

  • Nej! sa lilla monster 2004, 2015.
  • Stora monster gråter inte 2006, 2015
  • Monster i mörkret 2007, 2015
  • Monsterpest 2008
  • Monsterbesök 2009
  • Monster i höjden 2010
  • Monsterbråk 2013 (nominerades till Nordiska Rådets första barnlitteraturpris 2013)
  • Monsterkatten 2014
  • Monster i knipa 2018
  • Teatermonster 2021

Alla böckerna finns nu att få via författarna. Den första publiceringen i Sverige stod Bonnier Carlsen för 2004 . Den sålde snabbt slut och fick tryckas om inom ett halvår. Från och med 2006 gavs monsterböckerna ut på Kabusa förlag. När Kabusa gick i konkurs 2018 tog Kalle Güettler själv över utgivningen med försäljning och distribution, först via Författares Bokmaskin och från i augusti 2021 Stjärndistribution.

Tack

Ett varmt tack riktas till både det färöiska förlaget Bókadeild Føroya Lærarafelags och till färöiska Loftbrúgvin, som bägge gav stöd till Rakel Helmsdals resa till Sverige.


Nanna Hermansson, Stockholm
Kommentarer eller frågor på artikeln? Skriv och berätta

Tio slumpvis valda artiklar

Med båt till Färöarna i mars?

13 apr 2022 Läsning

  Lite tveksamma till en sjöresa i mars bokade min man och jag hösten 2021 en kort tur till Färöarna med Smyril Line. Tidigare hade vi köpt en färd med ms Norrøna via Färöarna till...

Samfundets arkivmaterial till Riksarkivet

16 feb 2011 Läsning

  Samfundet Sverige-Färöarna grundades 1973 med färövännen Birgitta Hylin som den drivande kraften. Syftet var att öka kontakten mellan länderna och att sprida kunskap om Färöarna i...

Sticka med färöiskt mönster

14 apr 2017 Läsning

  Färöiska stickade tröjor var under 1800-talet oftast mönsterstickade eftersom mönstret gjorde att de blev både vackrare och starkare än enfärgade. Solveig Larsson på Solveigs Vantar i...

Skuggbilder på svenska

19 okt 2018 Läsning

  Många små milstolpar Nyligen har Ingun Christensens färöiska novellsamling Skuggamyndir kommit ut i min svenska översättning, Skuggbilder. Den utgör på flera sätt små milstolpar. Dels...

De färöiska önamnen - en översikt

25 apr 2003 Läsning

  Ortnamnen är ofta det första man möter i kontakten med ett främmande land. De flesta medlemmarna i Samfundet Sverige-Färöarna har säkert hört de färöiska önamnen eller i varje fall sett dem...

Långt till Färöarna?

23 sep 2010 Läsning

REFLEXIONER september 2010 Höstdagjämning och jag hittar i gräset ett äpple, grönt med röda stänk, så ovanligt vackert i form och färg.Tänker att jag skulle vilja skicka det till Richard, min...

Islänningasagor. Samtliga släktsagor och fyrtionio tåtar.

07 maj 2014 Läsning

  Vad har dagens reaktioner på hedersmord att göra med mentaliteten i en karg nordisk miljö, hur man sonade oförrätter, hur man hanterade kärleksproblem? I en intervju i...

Dimman låg svart

25 nov 2008 Läsning

REFLEXIONER november 2008 Sommaren kom och jag gladde mig åt att fara till Skúvoy. Skúvoy Den ö som Sven Barthel beskrivit så kärleksfullt i böckerna Atlant 1931 och Atlant med en...

Färöiskt frimärksevent på Konstakademien i Stockholm

26 sep 2012 Läsning

  Den 24 september 2012 utgav Färöarna två konstfrimärken. Det var ett samarbete mellan den färöiske konstnären Edward Fuglö, född 1965, och den svenske konstnären Jan Håfström, född...

Frimärksåret 2017 på Färöarna

08 feb 2018 Läsning

  Den färöiska frimärksutgivningen 2017 fördelades på fyra utgivningstillfällen, två på våren och två på hösten. 27 februari 2017 Textilfärgning Textilfärgning med hjälp...

Samfundet Sverige-Färöarna

Samfundet Sverige-Färöarna
c/o Bengtsson
Siargatan 11 5 tr
SE-118 27 STOCKHOLM
Sverige

+46  7 30 49 69 56
post@samfundet-sverige-faroarna.se

Logga in

Sorry, this website uses features that your browser doesn’t support. Upgrade to a newer version of Firefox, Chrome, Safari, or Edge and you’ll be all set.